Learning goals, which are referred to in version 3 of the BNCC as abilities, are intended to list the basic knowledge to be acquired by students, and to serve as a reference for drafting and updating the regional, state and municipal curricula. […]
Available at: https://www.britishcouncil.org.br/sites/default/files/leitura_critica_bncc_-_en_-_v4_final.pdf. [Fragment] Accessed on: April 26, 2022.
Cognates are words in two languages that share a similar meaning, spelling, and pronunciation. Researchers who study first and second language acquisition have found that students benefit from cognate awareness. Cognate awareness is the ability to use cognates in a primary language as a tool for understanding a second language. To develop the BNCC ability EF06LI08, which includes recognizing cognate words, an English teacher, when working with a group of beginners, may
Esta abordagem, defendida pelos PCNs (Parâmetros Curriculares Nacionais) para o ensino de língua estrangeira, visa desenvolver a competência linguística através da comunicação, da troca de experiência, da relação construída por meio do convívio entre os seres. Enfatiza situações reais condicionadas ao uso da segunda língua e parte do princípio da reflexão ao utilizar diferentes gêneros textuais.
O texto acima se refere a qual das abordagens e métodos de ensino de língua inglesa?
François Gouin, francês, professor de latim do final dos anos 1800, decidiu aprender alemão e, para isso, morou em Hamburgo por um ano. Ao invés de comunicar-se com falantes de alemão, Gouin fez sequências de tentativas de dominar a língua através de técnicas como memorizar uma gramática da língua alemã e uma tabela de verbos irregulares. Ao ir para a universidade testar seus conhecimentos, percebeu que não conseguia compreender nenhuma palavra na língua. Ele retornou ao isolamento e continuou em sua árdua tarefa de memorização de regras e tradução de clássicos de Goethe e Schiller, porém ao tentar estabelecer comunicação oral com falantes da língua continuou sem êxito. Tais experiências mostraram a François Gouin o absurdo do Método Tradicional, fazendo com que ele, após falhar, voltasse para casa.
Após retornar para seu país e observar os avanços que seu sobrinho de três anos tinha obtido na aquisição de sua língua materna, Gouin percebeu que o aprendizado de uma língua é “primeiramente uma questão de transformar percepções em conceitos. As crianças usam a língua para representar seus conceitos. A língua é uma maneira de pensar, de representar o mundo para alguém.” (BROWN, 2007, p. 20, tradução da autora).
François Gouin foi responsável pela criação de qual metodologia de ensino de língua estrangeira?
© copyright - todos os direitos reservados | olhonavaga.com.br